A Beautiful Rendition of Na’t al-Baratina, by Shaykh Abdal Hakim Murad
A beautiful rendition of this rare qasida, by Shaykh Abdal-Hakim Murad and Harmonia Alcorani. Recorded in Cambridge, United Kingdom in March, 2014. Consider expressing your enjoyment of this qasida by donating to the Cambridge Mosque Project.
Lyrics:
hal min mugheethi li min ba’ath fi nafsin min huznin wa min asa
qad awal al’umru fi sayil harami fi al-subhi wa fi al-masaa’
fi tarki al awla maqtu al-mawla li al-qalbi alladhi qasa
laakin al-Bari li al-munadi mana
nooran fi al-qalbi rasa
Can anyone save me from my soul’s grieving and regret?
My life is past, spent on forbidden things from morning to night
Leaving what is right brings the Lord’s anger on the hard heart
But now the Creator has blessed the petitioner with a light in the soul
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Al Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya kashiha al-muhibbi kam talumuni ala hal al gharam
wal ishqu sirru al qalbi dhada li lanahu ila al-mustaham
man dhaqa khamra al-ashiqeena dhaqa a’3dhaba al-mudam
hadha sirati mustaqeeman laa yunalu bi fani al-kalam
O reproacher of the lover, you blame me much for this passion!
But passion is the heart’s secret, known only to lovers
Whoever tastes the lovers’ drink has tasted the sweetest wine
This is my path, straight, unreached by artful words
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Al Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
sara fi laylati al-isra’ee dhahiran bi ‘alami al-khafa
Danaa min rabbi al-arshi hatana la min atayahu al-awfa
ma zarat aynu al mustafa fa kanat ‘ahdan wa wafa
hadha al-nabi adrik bihi nawaal man wa manazil al-safa
On the eve of ascension he rose, apparent in the hidden world
So near he drew to the throne’s Lord, that he gained His fullest gift
The Chosen One’s eye swerved not; it was both promise and fulfilment
This is the Prophet, by him attain to degrees of purity!
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Al Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Shafi’ee ‘inda hauli al-hashri rafi’an li ghayati al-amal
Tara al-baraya kubran shu’than khaufuhum min ru’yati al-amal
La ghautha ‘inda dhaqa al-khauf fi heena tanqadi al-ajal
ila bi man alayhi man al-maula bi qabooli wa al-kamal
The mediator at the temporal gathering, raised to the limit of hope
You will see creation in great disorder (out of) fear from the vision of (their) actions
No help from the taste of fear (will come) until the appointed examination
Except for the one who has been gifted by the Master with acceptance and perfection
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Al Mustafa
Ya Rabbana Ya Maulana Salli ‘Ala Muhammad Mustafa
لَانَا صَلِّ عَلى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلى مُصْطَفَى يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى هَلْ مِنْ مُغِيثٍ لِي مِمَا فِي النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَ مِنْ أسَى قَدْ وَلَّى الْعُمْرُ فِي السَّعْيِ الْحَرَامِ فِي الصُبْحِ وَ فِي الْمَسَا فِي تَرْكِ الْاوْلَى مَقْتُ الْمَولَى لِلْقَلْبِ الَّذِي قَسَى لَكِنِ الْبَارِي لِلْمُنَادِي مَنْ نُوْراً فِي الْقَلْبِ رَسَا يَا كَاشِحَ الْمُحِّبِ كَمْ تَلُومُنِي عَلى هَذَا الْغَرَامْ والْعِشْقُ سِرُّ الْقَلْبِ لَا دَلِيلَ لَهُ اِلَّا الْمُسْتَهَامْ مَنْ ذَاقَ خَمْرً الْعَاشِقِينَ ذَاقَ أطْيَبَ الْمُدَامْ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيْمًا لَا يُنَالُ بِفَنِ الْكَلَامْ سَرَى فِي لَيْلَةِ الْاِسْرَاءِ ظَاهِرَاً بِعَالَمِ الْخَفَاء دَنَا مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ حَتَّى نَالَ مِنْ عَطَايَاهٌ الْأَوْفَى مَا زَاغَتْ عَينُ الْمُصْطَفَىْ فَكَانَتْ عَهْدَاً وَوَفَا هَذَا النَّبِي أدْرِكْ بِهِ نَوَالًا وَ مَنَازَلِ الصَّفَا شَفِيعِي عِنْدَ هَوْلِ الْحَشْرِ رَافِعَاً لِرَايَةِ الْآمَالْ تَرَى الْبَرَايَا غُبْرًا شُغْثًا خَوْفَهُم مِنْ رُؤيَةِ الْأعْمَالْ لَا غَوْثَ عِنْدَ ذَاكَ الْخَوْفِ حِيْنَ تَنْقَضِي الْآجَالْ أِلَا بِمَنْ عَلَيْهِ مَنَّ الْمَوْلَى بِالْقَبُولِ وَالْكَمَالْ